Comparative Grammar of Japanese and Uzbek Languages

Main Article Content

Sh. T. Urokov

Abstract

This discussion compares and contrasts the treatment of objects in Japanese and Uzbek languages. In Japanese, the direct object of a verb is marked by the particle "を" (o), which is placed after the object noun to indicate its role in the sentence. For example, in the sentence "Watashi wa sushi o tabemasu" (I eat sushi), the word "sushi" is marked as the object with the particle "を". On the other hand, in Uzbek, objects are typically placed after the verb in a sentence without the need for specific particles. For instance, in the sentence "Men non yeyman" (I eat bread), the word "non" (bread) serves as the object of the verb "yeyman" (eat) and comes after the verb without additional marking. Understanding these differences in how objects are expressed in Japanese and Uzbek languages can aid learners in accurately constructing sentences in each language.

Article Details

Section

Articles

How to Cite

Sh. T. Urokov. (2024). Comparative Grammar of Japanese and Uzbek Languages. Excellencia: International Multi-Disciplinary Journal of Education (2994-9521), 2(5), 383-385. https://doi.org/10.5281/

Similar Articles

You may also start an advanced similarity search for this article.